Милостивый государь Валерий Эразмович!
Господин председатель Общества литераторов и ученых и его товарищи, подписывая и адресуя на ваше имя письмо, которым просят вас освободить моих братьев и сестру от крепостного состояния, предполагали, что письмо это, как дело домашнее, не будет оглашено во всеуслышание. Но когда оно огласилось печатно, то я, как сочлен этого благородного общества и как родной брат Никиты, Осипа и Ирины (ваших крепостных крестьян), в судьбе которых общество это приняло такое живое великодушное участие, считаю святым долгом благодарить председателя и его товарищей, благодарить во всеуслышание за их братски-человеческое участие к судьбе людей, близких моему сердцу. О письме моем редактору журнала «Народное чтение» и о наших народностях я вашего мнения не оспариваю, ваше мнение, как и мое, может быть верно и неверно, это дело (если оно в самом деле дело?) – дело критики, досужей полемики и бесплодного словопрения. Дело это впереди. А теперь примите мою глубокую благодарность за то, что вы освободили моих братьев и сестру с их семействами от банковского долга и предложили им безвозмездную свободу, от которой они, не знаю почему, отказались. Еще раз сердечно вас благодарю за ваше великодушное предложение и сердечнейше прошу вас: назначьте последнюю цену за десятину пахотной и грунто[вой] земли вашей. Вы, как собственник, имеете полное право распорядиться по вашему благоусмотрению вашей собственностью, не ожидая правительственных учреждений, касающихся уничтожения крепостного права. Во имя Божие и человеческое прошу вас: назначьте цену, какую вам угодно, за землю и сообщите о вашей воле председателю нашего скромного общества письменно или печатно. А за то, что вы уже сделали для моих братьев и сестры, примите мою искреннюю благодарность. Письмо это я намерен напечатать в одной из здешних газет. Но если вы найдете его почему-либо неудобопечатным, то известите меня. В ожидании вашего благосклонного ответа остаюсь готовый к услугам вашим Т. Ш.
С.-Петербург. 27 июля 1860 года. Адрес: В С.-Петербурге, в Императорской Академии художеств. Академик Тарас Григорьевич Шевченко.Примiтки:
Текст чорнового автографа (Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, відділ рукописів, ф. 1, № 230).Подається за виданням: Шевченко Т.Г. Повне зібрання творів у 12-и томах. – К.: Наукова думка, 2003 р., т. 6, с. 293 – 294.